明尼苏达

合川

[参加女儿学校举办的一场音乐会,听着孩子们清脆的童音唱出对明州的一片深情,倍受感动。试将其中一首歌词(经音乐老师改编)译成中文。]

Click to lsiten to the song.

明尼苏达

明尼苏达,近乎天堂,
苏比利亚湖,密西西比河。
那里的生命源远流长,
比微风吹拂下的草原年少,
比郁郁葱葱的树木年长。

故乡的小路,带我回家吧,
带我回到我属于的地方。
明尼苏达,如蓝天般的湖泊,
故乡的小路,请带我回到我的家乡。

清晨, 我听到她呼唤我的声音,
乡音广播更惹起我对故乡遥远的思念。
驾车行驶在乡间路 上,
只感到 我昨天就该回家,
昨天, 就该回到故乡的跟前。

故乡的小路,带我回家吧,
带我回到我属于的地方。
明尼苏达,如蓝天般的湖泊,
故乡的小路,请带我回到我的家乡。


[英语原文]
Minnesota

Almost heaven, Minnesota,
Lake Superior, Mississippi River,
Life is old there, older than the trees,
Younger than the prairies flowing in the breeze.

Country roads, take me home,
To the place I belong;
Minnesota, sky blue waters,
Take me home, country roads.

I hear her voice, in the morning as she calls me,
The radio reminds me of my home far away,
And driving down the road I get a feeling that
I should have been home yesterday, yesterday.

Country roads, take me home,
To the place I belong;
Minnesota, sky blue waters,
Take me home, country roads.





_COMESFROM minhua.com


_THEURL
/modules.php?name=mhzzsections&file=mhc_article&artid=156