关于明华网

明华网(minhua.com)是明州华人社区的网站。明华,顾名思义, 就是明州华人的意思。网站创办于1998年。作为一个社区网站,明华网不以赢利为目的,而始终以服务社区,鼓励参与为宗旨,并致力于为明州华人社区提供一个传播交流信息,抒发感情,发表议论的网络平台。

通过四年的发展,明华网正逐步走向成熟,无论是内容,形式和功能都在不断地完善和加强。尤其可喜的是,明华网正得到社区和广大网友的越来越多的参与和支持。这种参与和支持给明华网带来了旺盛的人气和蓬勃的生机。明华网的明星栏目明华之友杂志是专为网友发表原著而设的,近期是新作迭出,群星灿烂,不仅吸引了当地的文学爱好者,而且还得到了远在香港和中国大陆的著名诗人和文学大师的厚爱。各位朋友,下次上明华网参观时,一定不要忘了读明华之友的作品。

明华网的社区活动日历列举华人社区主要活动,一目了然。担心错过社区重要活动的朋友,请经常到明华网上查一查。明华网的免费分类广告方便快捷,即登即现,无需等候。明华网的精选新闻帮助你在繁忙的工作和生活中了解时事以及与中国有关的新闻。明华网的教育园地,除了刊登学生习作,介绍教学经验之外,还刊载明州华人关心的教育信息,并将陆续组织教育专家和考上大学的原明华中文学校学生谈经验和体会。极负盛名的明华论坛开辟各种题目的讨论,从衣食住行,柴米油盐,到高新科技,金融股市,社区事件,时事政治,都无所不谈,人人都有平等的发言机会,还望大家踊跃参与。

说起明华网的英文拼法,还有一段小故事。偶尔会听到有人问,为什么明华网的英文拼法是Minhua 而不是Minghua?一直想对此作出正式的解释,却没有合适的机会。后来,倒是听说有人为我们下了个结论,说是注册网站的是南方人,min, ming不分,所以Minghua 也就变Minhua了。听后不禁有点哭笑不得,颇有受委屈之感。说实话,我们的普通话虽然算不上纯正,但还不至于到了min, ming 不分的地步。没有采取Minghua 的拼法,最主要的原因是Mingua.com 已经先给别人注了, 注册单位是中国福建省晋江的一个服装伞具公司。大家只要上网查一下即可明白。所以,我们只能考虑别的拼法。采用Minhua 主要有两个依据。一,在我们之前,在明州华人社区颇具影响的明华合唱团也是采取Minhua 的拼法。二,在Minhua的拼法中,前三个字母应是英文Minnesota的缩写,后三个字母才是中文”华”的拼音,合起来也是明州华人的意思,仔细想来,这种拼法更有中美结合的味道,更符合网站所处的社会环境。

不管如何拼, 明华网都将是明州华人的网站,都将以为明州华人社区服务为最高宗旨。我们几年的办站经验说明,要办好一个网站很不容易,除了要有资金,人力,物力的投入以外,社区的参与和支持是必不可少的。目前与明华网有赞助关系的团体有明华中文学校,明州中华学院,和明华基金会。明华网的许多工作人员,都为网站的建设作出了无偿的奉献。我们衷心希望能有更多的团体和个人以各种形式参与和支持明华网的建设,使她能更加茁壮地成长。

谢谢!

阅读次数: 3596

Similar Posts

  • 晓 帆 简 介

    晓 帆 香港作家聯會永久會員曉帆 (原名鄭天寶),出生於馬來西亞柔佛州,祖籍福建永春。 1954年,就讀福州第五中學,1957年高中畢業,考進廈門大學外文系。1959年,經高教部和外交部聯合甄選,調入外交部,旋即送北京大學定向深造。1962-1963年,中印邊境自衛返擊戰期間,借調西藏軍區,任前線隨軍上尉翻譯。期間接受西藏軍區政委張國華將軍和司令譚冠三將軍的接見,並接受西藏軍區司令部頒發的立功獎狀。回京後,即獲賀龍元帥等將軍的接見和宴請。1963年.北京大學研究生畢業。1963-1972,在京從事翻譯工作,歷任《毛主席語錄》、《毛澤東選集》、中共第九屆全國代表大會、中共第十屆全國代表大會文件翻譯和日常外事翻譯。歷任翻譯組組長,兩次上天安門觀禮。兩次出席周恩來總理歡迎外國總統的國宴。1972年定居香港,任駐港機構部門負責人。業餘從事翻譯、文學研究和文學創作,並成為香港作家聯會永久會員。1991.8: 傳略被馬來西亞文史家編入新、馬文學史《新馬文壇人物掃描》。1991.8.25: 出席在北京「艾青作品國際研討會」,談文學翻譯。1991.8: 出版世界華文詩壇第一部漢俳詩集《迷朦的港灣》。1992.3: 出版新詩集《繚繞的音符》。1992.8:出版新詩集《香港小夜曲》。       1992.10 : 加入深圳市作家恊會。 1993.9.5: 出席「93’華文詩歌國際研討會」,發表漢俳概論。1993.9.9起: 漢俳作品被日本選入為慶祝日中複交20和25周年而出版之《現代俳句.漢俳選集》第一、二卷。1993.11: 出版漢俳詩集《南窗夢》。1993.11: 創立和出版世界華文詩壇第一部漢俳詩歌理論《漢俳論》。1993.11: 出版新詩集《望海樓風情》。1994. 1: 受聘任上海大學文學院客座教授。 1994.8.27: 在「第十五屆世界詩人大會」的大會上發表「漢俳—詩與自然的融合」的學術報告,成了把中國的迷你詩體-漢俳,推上世界詩壇的第一人。1995.10: 出版新體詞令集《短歌新曲》。1996.3: 加入福建省作家恊會。1996.3: 受聘任暨南大學「台港海外華文文學研究中心」特約研究員。1996.4.27: 出席「上海首屆儒商研討會」,發表「儒商溦f」。1996.4.30: 應聘在上海大學講授漢俳課。這是中國大學首次開設的漢俳課。1996.8 : 傳略被編入香港政府專書《香港文學作家傳略》。 1996.12.19: 應聘在中山大學中文系講授漢俳課。1997. 5 : 出版短詩集《小葉笛》。念奴嬌.「香江七月」和新詩「七月的弦音」入選:《香港回歸詩詞三百首》。1997.7 : 出版香港回歸紀念詩集《香江那片曉帆》。  1997.10: 傳略被收入中國社會科學院文學研究所《中華文學通史》。 1997.12: 傳略被收入《永春縣誌》。1998.2 : 翻譯並發表獲獎國際作句(143首),《香港文學》。 1999.2 : 散文「月亮的故事」被收入《20世紀中國散文英華》(復旦大學出版社)。1999.2.27: 應邀出席在新加坡國立大學召開的「第二屆人與自然—環境文學國際研討會」,發表題為「自然—人類—文學」的學術論文。 1999.9 : 新詩「春釣」被選入《新中國50年詩選》。2000.10: 傳略被編入《日本俳句史》,奠定了曉帆漢俳在中、日俳壇的地位。…

  • 诗人晓帆获《中华颂》一等奖

    经常浏览《明华之友》的朋友恐怕对“晓帆”这个名字不会陌生。晓帆先生是香港诗人,创立汉俳并因此闻名,他 的诗集《迷朦的港湾》、《南窗梦》和诗论集《汉俳论》都是世界华文诗坛上绝无仅有的汉俳集和汉俳论集。晓帆的诗简约清纯,意境佳美。晓帆先生对明华网是情 有独钟,在《明华之友》栏目发表了大量诗歌和散文。2009年4月23日晓帆先生在北京钓鱼台国宾馆接受中国散文学会领发“中华颂”全国文学艺术大赛一等 奖奖杯和“中华文学艺术精英”牌匾,并在颁奖大会上作典型发言。我们衷心祝贺晓帆先生,并希望看到更多他的作品。 图为晓帆在颁奖大会致词。 阅读次数: 1914

  • 明华网公告

    明华网公告 明华网自1998年问世以来,已走过了十个年头。 十年风风雨雨, 世事变迁,但明华网弘扬中华文化并为社区服务之心却始终没有改变。 为了适应新的形势, 为社区提供更优质的服务,明华网编辑部决定对明华网进行全新改版。 新版明华网现计划于4月21号正式开通, 并同时使用新域名-minhua.org 与原域名 - minhua.com 通用。 新版明华网将开发新的特色频道和栏目,如明华一周新闻,明华维基(wiki)指南,我问明华等。 我们期待新版明华网将得到大家的喜爱 和支持,成为明州华人和社区的网络之家!谢谢! 明华网编辑部 阅读次数: 2736

  • 来自祖国大陆辽宁省的祝福!

    无意间看到了贵网站,深深的被创办学校的各位同胞的直卓和敬业的精神所感动。不论是在什么时候,在美国乃至世界各地发展的中国人都是人群中的精英,通过他们的勤劳智慧一定能让那些金发碧眼的美国人刮目相看!也不论在什么时候,大陆和海外的炎黄子孙都是一家人,都在用自己不同的方式为中国的强大贡献着自己的力量。祝愿各位同仁,各位学子万事顺意,事业有成! 中国辽宁朝阳一家以艺术为主题的网站《三燕艺术画廊》 http://www.sanyanyishu.com,希望为身在美国的小朋友、大朋友展示浓郁的华夏文明的小小侧面! 阅读次数: 3583

  • 读者来信及编者回信

    我是大陆的读者,看了你们的网页,觉得十分温馨。让我了解了海外华人的生活现状。对大陆的文章也很中肯,有亲和力。不知你们是否只要海外华人的文章,我想写一些我们身边的贴近生活的文章,你们是否要? 亲爱的读者, 谢谢您对我们网页的评价。欢迎您向我们网站投稿。 编者 阅读次数: 3458